https://big5.sputniknews.cn/20260331/1070523099.html
尚斯國際出版集團:打算今年在俄羅斯推廣中國嚴肅類文學
尚斯國際出版集團:打算今年在俄羅斯推廣中國嚴肅類文學
俄羅斯衛星通訊社
俄羅斯衛星通訊社莫斯科3月31日電 尚斯國際出版傳媒集團總裁穆平在接受衛星通訊社的採訪時表示,出版社打算今年在俄羅斯推廣中國嚴肅類文學作品。 2026年3月31日, 俄羅斯衛星通訊社
2026-03-31T11:18+0800
2026-03-31T11:18+0800
2026-03-31T11:18+0800
俄羅斯
中國
文學
文化
https://cdn.sputniknews.cn/img/101612/04/1016120415_0:219:4288:2631_1920x0_80_0_0_c8b0c87db1d304c46384e365c0d923e6.jpg
尚斯國際出版傳媒集團2010年由穆平創辦,至今尚斯國際出版集團已在中國、俄羅斯、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦、白俄羅斯、日本等國成立獨資出版社、實體書店、雜誌社、傳媒公司等各類實體企業15家,成為中國文化在中亞、東歐等國最大的出版傳媒集團。 據公開資料,穆平目前擔任北京尚斯國際文化交流有限責任公司法定代表人、中俄作家俱樂部董事長、尚斯國際出版傳媒集團總裁。 據他介紹:“一是持續把中國當代最具代表性的作家和作品翻譯出版,比如,中國當代最具代表性的作家王蒙先生和他的作品。同時,我們精選了中國長江少兒出版社的一套《百年百部少兒文學》,在已經翻譯出版了十幾種的基礎上,繼續翻譯出版中國近一百年來最經典的少兒文學作品。此外,我們也把經典文學名家新作與經典重譯版,比如兼具思想性和文學性的當代文學大家的中短篇小說集,以及對中國經典文學作品的全新俄文修訂譯本,讓經典在新的翻譯表達中更貼合俄羅斯讀者的閱讀習慣。” 二是現實題材精品創作,聚焦中國當代社會發展、普通人的生活百態、城鄉變遷的現實題材小說,這類作品能讓俄羅斯讀者直觀瞭解真實的當代中國。 三是特色題材作品,包括中國傳統文化題材的散文、兼具東方美學的當代懸疑推理小說,滿足俄羅斯讀者對中國文化和不同文學風格的探索需求。目前相關作品的翻譯、版權對接工作已在有序推進,2026年將分批次在俄出版發行。 穆平還透露,2026年,集團在俄羅斯將重點參與4月份即將舉辦的春季非虛構類書展、6月份的紅場書展、9月份的莫斯科國際書展,以及每年12月初舉辦的冬季非虛構類書展,同時根據全俄出版商協會的合作規劃,參與俄羅斯中部、遠東地區的特色版權貿易展。 他表示,展會期間的推介書目將圍繞“中國經典文學、當代中國風貌、中俄文化共鳴”三大核心展開。2026年春季非虛構類圖書展銷會期間,集團將舉辦中國著名作家王蒙先生的《笑的風》新書發佈會。這本書,事實上是反映了王蒙先生自己的愛情歷程、他年輕時追求愛情的經歷,這是非常精彩的愛情故事。
https://big5.sputniknews.cn/20260219/1069844560.html
俄羅斯衛星通訊社
feedback.cn@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2026
俄羅斯衛星通訊社
feedback.cn@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
News
cn_CN
俄羅斯衛星通訊社
feedback.cn@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn.sputniknews.cn/img/101612/04/1016120415_246:0:4043:2848_1920x0_80_0_0_452e285439e381905f772136cfce6b98.jpg俄羅斯衛星通訊社
feedback.cn@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
俄羅斯, 中國, 文學, 文化
尚斯國際出版集團:打算今年在俄羅斯推廣中國嚴肅類文學
俄羅斯衛星通訊社莫斯科3月31日電 尚斯國際出版傳媒集團總裁穆平在接受衛星通訊社的採訪時表示,出版社打算今年在俄羅斯推廣中國嚴肅類文學作品。
尚斯國際出版傳媒集團2010年由穆平創辦,至今尚斯國際出版集團已在中國、俄羅斯、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦、白俄羅斯、日本等國成立獨資出版社、實體書店、雜誌社、傳媒公司等各類實體企業15家,成為中國文化在中亞、東歐等國最大的出版傳媒集團。 據公開資料,穆平目前擔任北京尚斯國際文化交流有限責任公司法定代表人、中俄作家俱樂部董事長、尚斯國際出版傳媒集團總裁。
穆平說:“2026年,我們將延續尚斯國際十多年來一直在堅守的出版原則:就是堅持出版中國優秀的、嚴肅類文學;堅持‘精選精品、多元呈現’的原則,在俄羅斯推出多維度、多題材的中國文學作品,主要分為三大類。”
據他介紹:“一是持續把中國當代最具代表性的作家和作品翻譯出版,比如,中國當代最具代表性的作家王蒙先生和他的作品。同時,我們精選了中國長江少兒出版社的一套《百年百部少兒文學》,在已經翻譯出版了十幾種的基礎上,繼續翻譯出版中國近一百年來最經典的少兒文學作品。此外,我們也把經典文學名家新作與經典重譯版,比如兼具思想性和文學性的當代文學大家的中短篇小說集,以及對中國經典文學作品的全新俄文修訂譯本,讓經典在新的翻譯表達中更貼合俄羅斯讀者的閱讀習慣。”
二是現實題材精品創作,聚焦中國當代社會發展、普通人的生活百態、城鄉變遷的現實題材小說,這類作品能讓俄羅斯讀者直觀瞭解真實的當代中國。
三是特色題材作品,包括中國傳統文化題材的散文、兼具東方美學的當代懸疑推理小說,滿足俄羅斯讀者對中國文化和不同文學風格的探索需求。目前相關作品的翻譯、版權對接工作已在有序推進,2026年將分批次在俄出版發行。
穆平還透露,2026年,集團在俄羅斯將重點參與4月份即將舉辦的春季非虛構類書展、6月份的紅場書展、9月份的莫斯科國際書展,以及每年12月初舉辦的冬季非虛構類書展,同時根據全俄出版商協會的合作規劃,參與俄羅斯中部、遠東地區的特色版權貿易展。
他表示,展會期間的推介書目將圍繞“中國經典文學、當代中國風貌、中俄文化共鳴”三大核心展開。2026年春季非虛構類圖書展銷會期間,集團將舉辦中國著名作家王蒙先生的《笑的風》新書發佈會。這本書,事實上是反映了王蒙先生自己的愛情歷程、他年輕時追求愛情的經歷,這是非常精彩的愛情故事。