據悉,該請願書在烏總統辦公室網站上獲得了審議所需的票數。該文件於7月4日在烏總統網站上登記,截至7月8日,請願書獲得了約26000票。請願書作者呼籲在電影院保留烏克蘭語配音。
請願書中寫道:"法案第9條第4款'文化中的英語'指出:原語為英語的外國電影應在電影院以原語放映,並配有烏克蘭語字幕。法案還指出,在2025年,以原文放映的電影比例為50%,2026年為75%,從2027年起為100%。我們請求您審查這一條款並修改法律草案。”
根據倡議提出者,放棄烏克蘭語的配音將不可避免地導致烏克蘭語的普及率大幅下降。他們聲稱,這種措施可能會對烏克蘭的配音行業造成損害。此外,將新地位賦予英語的決定將鼓勵觀眾在盜版網站上用俄語觀看電影。
該提議建議增加帶有烏克蘭語字幕的原始語言的場次。同時,觀眾保留選擇觀看電影的語言的權利。