俄將出版重新翻譯的毛澤東詩詞

© Public Domain / Mao in 1938毛澤東 (1938 年)
毛澤東 (1938 年) - 俄羅斯衛星通訊社
關注
俄羅斯衛星通訊社莫斯科4月6日電 俄羅斯雜誌《我們的同時代人》主編斯坦尼斯拉夫·庫尼亞耶夫向衛星社表示,該雜誌將於2018年5月份出版20首新翻譯的毛澤東詩詞。

新西伯利亞評論員、詩人和翻譯家尤里·克柳奇尼科夫翻譯了這些詩詞作品。該雜誌將出版早期的詩詞作品。

庫尼亞耶夫稱:"我選擇了最好的、最有氣勢的詩詞。年輕時期的寫作精力更充沛。毛澤東成為了一位偉大的詩人,但他的政治成就勝過了他的詩詞造詣。"

《我們的同時代人》雜誌傳統上與中國保持著密切的聯繫。1999年新中國成立50週年時,該雜誌曾出版中國文學特刊。

俄語版毛澤東詩詞首次出版於1957年。由著名的蘇聯詩人和漢學家翻譯,如馬爾夏克、蘇爾科夫和巴斯馬諾夫等。

新聞時間線
0