記者: 按說俄羅斯人已經迎接了兩次新年:31日到1月1日的夜裡,再有一次是兩周後按照儒略歷的新年。儒略歷在俄羅斯存在了不止一個世紀,在1918年由於過渡到更為準確的格里高利歷而被廢除。人們在13日到14日的夜裡慶祝舊曆新年的到來。
記者: 回到中國春節的話題。迎接東方新年也就是第三個新年節日的傳統在俄羅斯相對而言形成不久。大概是在上個世紀90年代在莫斯科、聖彼得堡和其他城市出現中餐廳後才興起。大多數俄羅斯人都喜歡異國情調的菜餚。而價格很難稱得上民主,因此在平日里吃一頓北京烤鴨或糖醋里脊對於多數俄羅斯人來說太奢侈。但在飯店慶祝節日、家庭紀念日或老友相聚則另當別論。
記者: 儘管價位高,但俄羅斯的中國餐館幾乎沒有空場的時候。甚至在中餐廳不下百家的莫斯科也是如此。春節期間不提前預定很難有座。客人們在一個半月到兩個月前就開始預定了。
記者: 中國駐俄羅斯大使館和中國文化中心為俄羅斯朋友組織了一系列的新春慶祝活動。中國駐俄羅斯大使館文化參贊龔佳佳對此進行了介紹。
龔佳佳: 今年中國駐俄羅斯大使館、莫斯科中國文化中心還有中國文化部以及俄羅斯的很多文化機構一起舉辦了很多慶祝中國春節的活動。比如說在莫斯科中國文化中心我們舉辦了中國春節的專題講座。專門邀請了俄羅斯著名的漢學家來講中國的農歷春節的由來,受到了聽眾熱烈的歡迎。我們在中心還舉辦了各種各樣的音樂會、各種年畫的展覽。我們中心現在充滿了濃濃的年味。另外我們在莫斯科國際音樂廳邀請了四位中國的獨奏演員和俄羅斯國家交響樂團聯合演出。上演了一出中國春節民族音樂會。在這個音樂會的節目單里有很多中國的民族樂器和交響樂團的合作演出。
2月7號晚上的演出也受到了廣大俄羅斯聽眾的歡迎。這裡面特別要提一下的是在古姆百貨商場里舉辦的大規模的中國傳統春節的慶祝活動。古姆百貨商場是從2月8號到28號在20天的時間里舉辦迎中國新年的活動。他們專門邀請了中國藝術家蔡贇驊,這位藝術家為古姆百貨商場做了整體的設計,以中國的文化元素和春節元素做了一個整體的設計,還從香港的一家餐廳邀請了世界著名的最年輕的米其林三星廚師準備了一場面向古姆邀請的一些知名人士社會名流舉辦的中國新春晚宴。我們中國駐俄羅斯大使館的大使李輝和俄羅斯政府副總理戈洛傑茨共同出席了這個晚宴。在這次古姆迎中國新年的活動中還有錦繡絲路中國刺繡藝術展,展出了中國目前最優秀的刺繡藝術作品。我非常希望廣大的俄羅斯朋友能夠去古姆百貨商場去參觀。這些作品就在古姆百貨商場的走廊里進行展示。這些作品可以說代表了中國刺繡藝術的最高水準。美輪美奐巧奪天工。此外在古姆百貨商場里還舉辦了各種中國年貨的展賣活動,還邀請了民間的手工藝人來表演糖人、字畫、剪紙這些富有中國新年風俗風情的手工藝展示,這些也吸引了很多當地的遊客和顧客在那裡駐足觀看。此外莫斯科古姆百貨商場同我們中國文化中心合作推出了中國電影周。我們中心選送了一些比較有中國特色的紀錄片故事片在古姆電影展示的地方進行展映。現在遊客們可以去古姆百貨商場主門的地方看到中文書寫的新年快樂,古姆裡面有各種的發財樹紅包燈籠呀,完全是用中國的新年氛圍所裝飾起來的。古姆百貨商場為了表達他們歡迎中國遊客的這樣一種姿態和心情他們專門推出了微信平台,還推出了網絡上的中文版本的網站。我相信這些舉措的確會吸引到更多的中國遊客到古姆百貨商場去參觀和購物。我想這的確是俄羅斯當地的機構在迎接中國春節方面做出的大規模的活動。可以說作為紅場邊上俄羅斯歷史最為悠久最具人氣最有聲望的購物中心舉辦這樣慶祝中國新年的活動是歷史上的第一次,我們也希望這不是最後一次。我們已經同古姆百貨商場的總經理進行了商談,我們希望這樣的活動以後每年都能成為一個美好的傳統。
記者: 在莫斯科郊外的“民族世界”公園博物館已經形成了良好的傳統。“民族世界”公園博物館代表伊麗娜·沙姆古諾娃對俄羅斯衛星社說,“我們將於2月24日-25日舉行中國新年聯歡節。”
沙姆古諾娃: 今年我們將第五次慶祝中國農歷新年。在準備節日活動時考慮了兒童和大人的興趣。在聯歡節上人們可以品嘗到民族風味美食,參與茶藝表演,為許願樹系上願望絲帶,學習中國書法的基礎知識,觀看傳統的舞龍表演。節日最後傍晚的夜空將被五顏六色的煙花點亮。
記者: 俄聯邦委員會議員德米特里·梅津採夫對中國的瞭解不只是耳聞。他曾於2013-2015年擔任上海合作組織秘書長,該組織的總部就在北京。梅津採夫議員與中國的聯繫持續至今,現在他是俄中友好協會的主席。德米特里·梅津採夫在接受衛星社採訪時介紹說,他曾不止一次與中國朋友共度春節。有的地方節日餐桌擺滿了美味佳餚和美酒佳釀,有的地方相對簡樸,但這些細節絲毫不影響節日的氛圍,梅津採夫指出。
梅津採夫: 我非常喜歡這種對新的一年會比過去的一年更加美好的深信不移。喜歡這種積極的態度,與社會地位和物質水平無關。中國人民固有的樂觀精神和毅力可以作為所有人的榜樣。
記者: 俄羅斯外交部發言人瑪麗亞·扎哈羅娃是人們談論的那種集智慧與美麗於一身的女人。聽到這樣的評價俄羅斯漢學家們特別高興,因為對於他們來說外交部信息與出版司司長是自己人。
記者: 瑪麗亞·扎哈羅娃出生在東方學者家庭。她的童年在北京度過,80年代初她的父親被派到蘇聯大使館工作。這樣的環境在很大程度上注定了瑪麗亞·扎哈羅娃的專業興趣。1998年她從莫斯科國際關係學院“東方學”和“新聞學”專業畢業。儘管瑪麗亞·扎哈羅娃現在的工作與中國沒有直接聯繫,但她並沒有忘記中文和中國傳統。順便說一下,瑪麗亞·扎哈羅娃的歷史學副博士論文題目就是中國新年的傳統和象徵。俄羅斯外交部發言人在接受我們節目採訪時說,春節期間在她家的餐桌上一定會有餃子,她想用中文向俄羅斯衛星社的聽眾朋友送上節日祝福。
記者: 我們也加入瑪麗亞·扎哈羅娃對大家的祝福,衷心祝願親愛的朋友們新春快樂!