俄羅斯和中國正在後貝加爾邊疆區南部建設珍稀鳥類保護區。
報告稱,如果這一趨勢繼續下去,那麼到2020年,地球上的脊椎動物將較1970年減少三分之二。世界自然基金會總幹事馬可·蘭博蒂尼稱:"野生動物正在以前所未有的速度在我們面前消失。"
他補充說:"關鍵並不在於美好的、受人喜愛的動物品種會消失。生物多樣性是健康的森林、河流和海洋的基礎。沒有了動物,這些生態系統為我們創建的乾淨的空氣、水、食物和氣候也會一並消失。"
俄羅斯和中國正在後貝加爾邊疆區南部建設珍稀鳥類保護區。
報告稱,如果這一趨勢繼續下去,那麼到2020年,地球上的脊椎動物將較1970年減少三分之二。世界自然基金會總幹事馬可·蘭博蒂尼稱:"野生動物正在以前所未有的速度在我們面前消失。"
他補充說:"關鍵並不在於美好的、受人喜愛的動物品種會消失。生物多樣性是健康的森林、河流和海洋的基礎。沒有了動物,這些生態系統為我們創建的乾淨的空氣、水、食物和氣候也會一並消失。"