著名導演吳宇森在俄羅斯經典作品中找到靈感

© Sputnik / Yulia Kozlova吳宇森
吳宇森 - 俄羅斯衛星通訊社
關注
執導過約翰•特拉沃塔和尼古拉斯•凱奇主演的《變臉》、湯姆•克魯斯主演的《諜中諜-2》等好萊塢大片的著名導演吳宇森在俄羅斯經典作品中找到靈感,希望到俄羅斯拍攝電影。

這位鼎鼎大名的好萊塢導演接受俄羅斯"衛星"通訊社專訪時談到了這一點。此次他攜歷史題材電影《太平輪》來到莫斯科。

衛星:您首次到莫斯科,有怎樣的印象?準備到哪裡訪問?

吳宇森:我還沒有想到去哪個地方,因為是第一次,我工作比較忙。但是非常開心,我的電影受到重視,受到這麼多人的關注,心裡面很感激。一下飛機,看到每個地方都很大很大,國家有著非常偉大的、讓我崇拜的歷史、文化、文學、藝術、電影。所以,我感覺自己很渺小。偉大的國家!以前沒有想過,會有機會來看一下--以前可能是太忙了。

吳宇森 - 俄羅斯衛星通訊社
好萊塢傳奇夢想在俄羅斯工作

衛星:   您出生在廣州,但早年就離開了這座城市。最近是甚麼時候返回故鄉的?思鄉情緒重嗎?

吳宇森:我在廣州出生,在香港長大,其實我是廣西人,不是廣東人,我出生的年代,也就是1946年,還是內戰剛開始不久的時候,後來我們家就遷移去了香港,我當然很想回我的故鄉--廣西去看一下。一直都很忙,都沒有機會,我還在等待(這個機會)。我有一天會回我的故鄉,去好好地看一下,感受一下。

衛星:吳導演,想瞭解一下您的電影《飛虎隊》,就是獻給幫助中國打擊日本侵略者的有關美國飛行員的影片。俄羅斯歌星維塔斯在接受採訪時不止一次提過這個項目,他或在該影片中扮演角色。而湯姆•克魯斯也將參演這部軍事題材影片。怎麼樣,項目還成立嗎?

吳宇森:這個項目在好萊塢已經有10年的時間,有很多人都想拍,有很多電影公司也想拍。我們在中國已經籌備了6、7年的時間,中間我們創作了各種版本的劇本,比較難以在西方發行。這個電影是我喜愛的一個項目,很能夠表現出西方人和東方人之間的友誼,還有他們共同合作的故事。其實在  «飛虎隊» 以前,也有蘇聯空軍像飛虎隊一樣幫助中國空軍打仗。 我相信維塔斯也是對這個故事感興趣的,也會蠻興奮的。所以我也很歡迎國際演員來參與演出,希望如果有機會的話,可以和他們合作。

   衛星:您在最近某次接受採訪時說道,《日瓦戈醫生》影片給您的《太平輪》帶來了靈感。而這部美國導演的影片是根據蘇聯作家帕斯捷爾納克的同名小說拍攝的。您讀過這部小說嗎?或者,您讀過俄羅斯哪些作家的作品?是否考慮過要將甚麼作品搬上螢幕?

吳宇森:其實我在50、60年代都很受當年那些史詩般電影的影響,我們都很喜愛俄羅斯的文學、電影。我以前讀過托爾斯泰的《戰爭與和平》和《安娜•卡列尼娜》。但是作為一個導演,我對你說很多導演都有一個夢,都有一個自己心中的《戰爭與和平》。我拍《太平輪》的時候,也是拿這兩部電影做參考,我在設計電影的場面、服裝、道具和整個電影的格局時,都是請我的攝影師和工作人員來看這部電影作為參考。所以我希望把《太平輪》拍成我在60年代看的那種史詩電影的感覺,把它呈現出來。

 

© Sputnik / Yulia Kozlova吳宇森
吳宇森 - 俄羅斯衛星通訊社
吳宇森

衛星:您對哪些俄羅斯現代電影創作有瞭解?如果是,那麼哪些電影您覺得比較突出?

吳宇森: 其實在我們學習電影的時候,我相信全世界學電影的年輕人都受俄羅斯電影的影響非常深,我們學的電影理論都是來自謝爾蓋•愛森斯坦,所以我們有機會看到的都是俄羅斯40、50年代的電影,現在就很難得去看更多的俄羅斯電影,因為電影發行方面的原因,沒有那麼多機會去看俄羅斯電影。前不久看了安德烈•薩金塞夫的電影《利維坦》,他今年獲得了奧斯卡獎提名。這部電影非常感人,看的(電影)不多,我希望能看得更多一些。有機會的話,我們當然願意和俄羅斯的電影演員、導演交流、學習、合作。在不同的國家拍不一樣 的電影是我的夢想,如果我有機會來拍關於俄羅斯的電影,可以讓我學到更多,能夠對這個國家、文化和人文精神感受得更多,這對我來說是一個非常好的學習機 會。

衛星:吳老師,不久前您說過, "我每十年就有個轉變。開始的十年是拍香港式的喜劇,第二個十年拍英雄片,第三個十年都是拍好萊塢電影,現在第四個十年,我就拍我們中國的電影"。 那麼,在這個階段,您想拍攝哪些題材的影片?

吳宇森:我對中國歷史故事比較感興趣。我在外國生活了好多年,我就覺得不管我怎麼做,一些西方國家對我們國家的歷史、文化瞭解得並不多。所以,有可能的話,我盡量多拍一些中國的歷史故事,不管是近代的還是古時候的,通過電影把我們好的文化表現出來。我的電影能在國際上發行,我覺得我們彼此之間多些瞭解還是蠻有用的。

衛星:中國電影正在追趕好萊塢。數據可以說明這一點:比如中國正投入更多的資金拍攝影片,票房收入也在不斷增加;中國影片越來越經常在國際電影節上獲獎。您覺得,中國電影何時能夠超越好萊塢?

吳宇森:我覺得中國電影闖入好萊塢比較難,因為好萊塢也是經歷了很多很多年,還有很多的設計、很多的精神、精心的策劃,才把他們的電影推向全世界。中國電影還欠缺這一點,中國電影還沒有讓全世界的人、尤其是西方國家的觀眾對我們有更多的瞭解--在文化上,藝術上、人文精神方面瞭解得都不夠,不像美國電影,好萊塢會利用電影把他們的精神傳播到世界中去。在技術上,需要更多時間才能追得上。西方和東方不管是在文化上、生活上、在表演技巧方面都有差異。對西方觀眾普遍來講,要一個不是生活在大城市的觀眾接受東方的電影也不是那麼容易的。在技術上、投資上都可以做到,但是在創作上要有點難度。我看,中國還是做中國的電影,好萊塢還是做好萊塢的電影,大家彼此都進步就好了

新聞時間線
0