https://big5.sputniknews.cn/20260116/1069328989.html
扎哈羅娃:索洛維約夫關於俄羅斯對外政策的言論是其自己的觀點
扎哈羅娃:索洛維約夫關於俄羅斯對外政策的言論是其自己的觀點
俄羅斯衛星通訊社
俄羅斯外交部發言人瑪麗亞·扎哈羅娃表示,電視節目主持人弗拉基米爾·索洛維約夫關於俄羅斯對外政策的言論是其自己的觀點,一些“紙上談兵的分析家們”幾乎把它當作是俄羅斯的官方立場。 2026年1月16日, 俄羅斯衛星通訊社
2026-01-16T02:42+0800
2026-01-16T02:42+0800
2026-01-16T12:28+0800
俄外交部
瑪麗亞•扎哈羅娃
俄羅斯
政策
觀點
https://cdn.sputniknews.cn/img/07e9/07/1d/1066611176_0:0:1280:720_1920x0_80_0_0_99fc656c0aed9903046f4ab33864a7b7.png
在扎哈羅娃與媒體的新聞發佈會上一位記者援引了電視節目主持人索洛維約夫的話,他轉達的是委內瑞拉和敘利亞問題與亞美尼亞和中亞問題相比是“次要”問題。新聞發佈會的參與者們對這位主持人的言論是否可以被視為符合俄羅斯官方立場的問題很感興趣。扎哈羅娃指出,第四點,“紙上談兵的分析家們”用挑釁形式把這些句子當作是俄羅斯的官方立場,這是不容許的。她補充說,一些評論家利用這個機會發表了在這個節目中或者其他節目中完全沒說的關於俄羅斯疑似對前蘇聯國家有“侵略的意圖”的猜測。此前,索洛維約夫在其節目中表示,俄羅斯在亞美尼亞和中亞國家的影響力下降是不可接受的。他還將對烏特別軍事行動與俄羅斯勢力範圍內其他國家可能發生的類似行動相提並論(但未指明具體國家)。這位外交官在新聞發佈會上提醒稱,這只是記者的個人觀點,並且是在私人頻道“索洛維約夫直播”上發表的。扎哈羅娃引述其原話,並沒有採納斷章取義的間接語句。
https://big5.sputniknews.cn/20260113/1069290329.html
俄羅斯衛星通訊社
feedback.cn@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2026
俄羅斯衛星通訊社
feedback.cn@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
News
cn_CN
俄羅斯衛星通訊社
feedback.cn@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
扎哈羅娃官方回擊媒體主持人歪曲她的聲明
俄羅斯衛星通訊社
扎哈羅娃在外交部例行記者會上回答媒體提問中表示,近期主持人索洛維約夫在個人節目中以挑釁性手法將其個人發言解讀為俄羅斯的官方立場。此前,索洛維約夫在其節目中表示,俄羅斯在亞美尼亞和中亞國家的影響力下降是不可接受的。他還將對烏特別軍事行動與俄羅斯勢力範圍內其他國家可能發生的類似行動相提並論(但未指明具體國家)。這位外交官在新聞發佈會上提醒稱,這只是記者的個人觀點,並且是在私人頻道“索洛維約夫直播”上發表的。扎哈羅娃引述其原話,並沒有採納斷章取義的間接語句。
2026-01-16T02:42+0800
true
PT5M15S
https://cdn.sputniknews.cn/img/07e9/07/1d/1066611176_161:0:1121:720_1920x0_80_0_0_6b3f20e9f829a8e5ac59b4b471db8585.png俄羅斯衛星通訊社
feedback.cn@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
俄外交部, 瑪麗亞•扎哈羅娃, 俄羅斯, 政策, 觀點
俄外交部, 瑪麗亞•扎哈羅娃, 俄羅斯, 政策, 觀點
扎哈羅娃:索洛維約夫關於俄羅斯對外政策的言論是其自己的觀點
2026年1月16日, 02:42 (更新: 2026年1月16日, 12:28) 俄羅斯外交部發言人瑪麗亞·扎哈羅娃表示,電視節目主持人弗拉基米爾·索洛維約夫關於俄羅斯對外政策的言論是其自己的觀點,一些“紙上談兵的分析家們”幾乎把它當作是俄羅斯的官方立場。
在扎哈羅娃與媒體的新聞發佈會上一位記者援引了電視節目主持人索洛維約夫的話,他轉達的是委內瑞拉和敘利亞問題與亞美尼亞和中亞問題相比是“次要”問題。新聞發佈會的參與者們對這位主持人的言論是否可以被視為符合俄羅斯官方立場的問題很感興趣。
扎哈羅娃說:“這裡指的是記者的觀點,我強調一下:是觀點,其次,這個觀點是在”索洛維約夫直播“的個人頻道上說出來的,第三,我讀了引文,我沒有依據斷章取義,沒有依據間接引語,我依據的是直接引語。這樣一來,這個觀點是以問題形式形成的:那裡沒有陳述,那裡就像一個問題,是反問句或者其他句子,這已經不是我的問題了。”
扎哈羅娃指出,第四點,“紙上談兵的分析家們”用挑釁形式把這些句子當作是俄羅斯的官方立場,這是不容許的。
她補充說,一些評論家利用這個機會發表了在這個節目中或者其他節目中完全沒說的關於俄羅斯疑似對前蘇聯國家有“侵略的意圖”的猜測。
此前,索洛維約夫在其節目中表示,俄羅斯在亞美尼亞和中亞國家的影響力下降是不可接受的。他還將對烏特別軍事行動與俄羅斯勢力範圍內其他國家可能發生的類似行動相提並論(但未指明具體國家)。
這位外交官在新聞發佈會上提醒稱,這只是記者的個人觀點,並且是在私人頻道“索洛維約夫直播”上發表的。扎哈羅娃引述其原話,並沒有採納斷章取義的間接語句。