中國教育部發佈報告:建議香港在法律上明確普通話與簡體字地位

© Sputnik / Artur AlexandrovHong Kong
Hong Kong - 俄羅斯衛星通訊社, 1920, 03.06.2021
關注
據環球時報綜合報道,中國教育部6月2日召開新聞發佈會,發佈《粵港澳大灣區語言生活狀況報告(2021)》,建議香港在法律上明確普通話與簡體字的地位。

《報告》是在國家語言文字工作委員會指導下,由國家語委科研中心國家語言服務與粵港澳大灣區語言研究中心依託廣州大學的團隊編寫而成的。

報告顧問、廣州大學客座教授郭熙稱,大力推廣國家通用語言文字、構建和諧語言生活、增強語言與國家認同,是粵港澳大灣區語言文字事業的重要任務。

《報告》因此建議粵港澳三地應加強語言人才培養協同規劃,其中香港發揮英語輻射英語系國家作用,澳門發揮葡語輻射葡語系國家作用,廣州和深圳等面向“一帶一路”沿線國家加強相關多語種外語人才的培養和儲備。

People wait cross the street in a crosswalk in the central business district in Beijing - 俄羅斯衛星通訊社, 1920, 21.01.2020
排名:普通話是全世界最大的母語語種
《報告》同時分析了香港“兩文三語”現狀,提出在法律上應明確普通話與簡體字的地位,宜將普通話教育適度融入考評體系,使小學、初中、高中的普通話教育能夠連貫銜接,以此來增強教與學的動力。

所謂“兩文三語”是香港特區政府1997年成立後實行的語言政策,“兩文”為中文和英文,“三語”指標準粵語、英語和普通話。中文書寫以繁體中文為主,但隨著香港與內地的交流增多,認識簡體字的人增加,大量源自內地官方和民間用語也有不少傳到香港,部分香港人書寫時會在大量繁體中文中夾雜少量簡體字。

香港大部分學校的中文科採用粵語教學,另設普通話科讓學生學習普通話。2007年,香港語文教育及研究常務委員會撥款2億港元,在香港中小學推行“以普通話教授中國語文科”(普教中)計劃,不過引發一些爭論,有人認為普教中“不是用最熟悉的母語去學,事倍功半”。由於大部分場合都不需要使用普通話,許多港人的普通話都只有簡單交流的水平,從來不用普通話的人亦很常見。

新聞時間線
0