“花木蘭”現象:為何兒童民間傳說引起嫌惡

© 照片 : Instagram/@disneystudios迪士尼真人版電影《花木蘭》
迪士尼真人版電影《花木蘭》 - 俄羅斯衛星通訊社
關注
迪士尼真人版電影《花木蘭》(Mulan)尚未在大屏幕上放映,就已令中國傳統文化熱愛者和具有反華情緒者兩個“陣營”的影迷對自己心生厭惡了。著名影評人釋凡相信,因此,在首映前就可以說:這部電影必將徹底崩盤。

《花木蘭》北美等地取消院線上映 將上線流媒體Disney+ - 俄羅斯衛星通訊社
《花木蘭》北美等地取消院線上映 將上線流媒體Disney+
由迪士尼公司(Disney)出品、根據1998年該公司同名動畫片改編的真人版電影《花木蘭》將於9月11日在中國大屏幕上放映,但許多人已經觀看了傳遍互聯網的盜版《花木蘭》電影。該部電影自9月4日起即可在中國境內遭到封鎖的迪士尼串流影音平台Disney+上觀看。

截至9月9日,真人版電影《花木蘭》在豆瓣上收穫近7萬條影評,而且大多觀影者給這部電影的評分是2到3星。觀影者的主要訴求是電影製作方不瞭解中國民間傳說的主要思想,由此所展示的文化特點也不準確。
以下摘錄部分觀影者的影評:

“真香失敗……劇情渙散,表演僵硬,打戲還是十幾年前國產古裝劇的水平,鞏俐這個女巫的角色加得實在是太失敗了,最後那個射大雕差點把我笑死……”——網名為“Hanker”的觀影者寫道。

“只能說前期宣傳太好了,導致看過很失望,在我的心目中木蘭是應該是一個大家閨秀,而不是從小就習武喜歡出頭的女生,而且學過文言文的都知道,文言文中體現的是木蘭迫不得已才替父出征,而不是像電影中那麼爽快,看電影的時候我一直處在尷尬中,果然外國人是拍不出那種感覺的,而且特效用的很尷尬。我感覺我可以轉場看少林足球,”——網名為“半夜夢遊喝牛奶”的觀影者寫道。

“劉亦菲怎麼做到一個表情演完整部電影的 鞏俐的角色完全沒必要 我最喜歡的木須也沒有 小時候最震撼的全京城百姓下跪感謝木蘭也沒有 迪士尼擅長的電影配樂也沒有 難看至極,”——網名為“Oasis”的觀影者寫道。

“比較失望,看得出野心很大,想做出一種有別於此前迪士尼風格的歷史史詩感,但受限於童話風格,戰爭場面看起來像兒戲(也和導演動作戲調度水準不佳有關)。其次,花木蘭的人物刻畫也不夠好,這個角色明明塑造空間很大,但無論是花木蘭選擇面對自己的動機,還是軍隊們接納花木蘭女性身份的過程,都處理的太過於簡單潦草,使得影片核心情感濃度大大減弱。最後,劉亦菲也不行,她太柔了,身上缺少戰士的狠勁兒和不屈,面對複雜情緒的場景,其單薄的演技也無法撐住人物,以至於我看完全片,竟都覺得花木蘭全無魅力。”——網名為“掉線”的觀影者寫道。

中國觀眾在迪士尼電影《花木蘭》中找到哪些錯誤? - 俄羅斯衛星通訊社
中國觀眾在迪士尼電影《花木蘭》中找到哪些錯誤?
迪士尼真人版電影《花木蘭》似乎可被稱為一種獨特現象,兒童民間傳說並不是所有時候都可以引起如此多的政治批評,而且是東方和西方這種完全相反觀點的代表。不管怎樣,這部電影首先是給中國觀眾看的。與迪士尼1998年出品的同名動畫片相比,這次創作方努力認真對待歷史文化特色的研究。《花木蘭》動畫片因與原始民間傳說不符以及在展示中國文化時有一些不準確之處,而在中國觀眾中引起了不少負面回應。這次,迪士尼真人版電影《花木蘭》的製作方向中國專家們咨詢,剪掉了焦點小組不喜歡的情節,與中國政府協商電影劇本。但似乎這一切都沒有起作用。

“我認為這部電影完全是失敗的,在北美和內地市場應該會同時崩盤。我們可以看到,整部電影製作極其緩慢,劇情又很糟糕,其中存在不少問題,包括迪士尼將電影在流媒體上提前放映,我想也是心裡沒數的一種表現。另外,迪士尼的高層過分膨脹和自我,也是非常重要的一個因素。因為任何電影都是團隊作戰,而這部電影從導演定位到演員選角都讓外界感到非常不靠譜,並且還刪除了木須龍這一重要角色。近年來迪士尼通過拍攝真人版電影獲得了巨大收益,然而這其中存在很多隱患,比如去年的《冰雪奇緣2》雖然沒有獲得奧斯卡提名,但是票房仍然非常理想,這實際上就是個“坑”。這種膨脹也進而導致了《花木蘭》項目的啓動和製作完全是在混亂和浮躁的狀態下被推進,可以說從編劇到導演、到選角、到動作設計、到後期剪輯,再到發行營銷都充滿了各種問題,”——釋凡告訴俄羅斯衛星通訊社和廣播電台記者。

迪士尼公司希望真人版電影《花木蘭》大熱,因此為這部電影撥出2億美元的預算。這是該公司所製作的最昂貴的重拍電影之一。據貓眼售票網站的消息,《花木蘭》在9月11日首映之前的預售額僅為210萬元。與此形成對比的是,中國電影《我在時間盡頭等你》(LoveYou Forever)在首映之前的預售額已經達到1.4億元。不過,當然,一切還可能發生變化。

新聞時間線
0