梵蒂岡搭建文化橋梁,加強與中國大陸的相互理解

梵蒂岡正在加強與中國大陸的間接文化聯繫。教皇弗朗西斯科宣佈,從12 月起,他的公眾接見活動將配有中文翻譯。每週三舉行。中文將成為教皇在梵蒂岡聖彼得廣場舉行的公眾接見活動的第八種工作語言。
Sputnik
梵蒂岡官方媒體稱,教皇決定在高級接見活動中使用中文,表明他對中國人民經常表達的關注和關切。尤其是,在2018年9月的信函中,他將中國描述為 “一片充滿巨大機遇的土地”,“中國人民是寶貴的文化和智慧遺產的締造者和守護者”。2023年9月,教皇在蒙古傳教期間,表達了 “對高尚的中國人民的熱情問候”。2024年9月13日,教皇在從新加坡返回羅馬的飛機上與梵蒂岡記者團交流時,稱中華民族是 “教會的前景和希望”。
新加坡約75%的人口是華人。與此同時,其中19%的人信奉天主教。教皇對新加坡的訪問,體現了梵蒂岡對華人天主教團體為國家繁榮所做貢獻的尊重和肯定,也表明瞭擁有龐大華人數社會的東南亞已成為教廷在新形勢下的新領域。
俄羅斯國立人文大學宗教研究中心專家鮑里斯·馬雷捨夫在接受俄羅斯衛星通訊社採訪時指出,這一切也加強了梵蒂岡與中國大陸和解的趨勢。
馬雷捨夫:“梵蒂岡的舉動從整體上看似乎並不引人注目,但卻極具啓示意義。梵蒂岡與中國大陸之間的關係正在緩和,他們之間的距離正在逐月縮小。中國天主教徒獲得有關羅馬教廷活動的最新信息的機會越來越多,因為公眾接見活動的實質是教皇介紹梵蒂岡的當前方針、活動以及對某些事件的評估。最重要的是,這些信息是以第一人稱提供的。這不是一些普通的發言,而是教會領袖的發言。如果說以前有關中國的信息還比較少的話,那麼現在這些界限正在消失。這表明,中國在梵蒂岡的政策中非常重要。”
中文作為加強中國大陸與梵蒂岡之間間接文化和宗教聯繫的橋梁,為雙邊關係的未來提供了一個非常重要的信號,而這個未來今天由關於主教任命的臨時協議決定。
該文件於2018年10月22日簽署,已續簽兩次,為期兩年。今年10 月底,該文件首次一次性延期四年。這表明,臨時協議最終被放棄並被轉為永久性協議的可能性仍然很大。
中國和梵蒂岡正為建成長期建設性關係奠定基礎