據俄羅斯Prime通訊社報道,相關文件已被發表在土耳其政府機關報《Resmi Gazete》上。
該措施旨在提高土耳其產品在全球的認知度。
從現在起,土耳其的出口產品將被打上統一標識:原來的“Made in Turkey”將被換成“Made in Türkiye”。
土耳其方面在與外國夥伴的通信中也會使用該術語。
在埃爾多安的命令中稱,此外,隨著新措施出台,土耳其產品的英語消費者就不會再將“Turkey”與“turkey”兩個詞混淆。
眾所周知,“turkey”這個詞
在英語中意為“火雞”。
該措施旨在提高土耳其產品在全球的認知度。
從現在起,土耳其的出口產品將被打上統一標識:原來的“Made in Turkey”將被換成“Made in Türkiye”。
土耳其方面在與外國夥伴的通信中也會使用該術語。
在埃爾多安的命令中稱,此外,隨著新措施出台,土耳其產品的英語消費者就不會再將“Turkey”與“turkey”兩個詞混淆。
眾所周知,“turkey”這個詞
在英語中意為“火雞”。