在線平台首次推出喀秋莎電視頻道新的數字資料庫

俄羅斯電視頻道“喀秋莎”面向中國觀眾的文本將首次在教育平台ruzhcorp上線。做出此決定是為了讓職業語言學家以及任何有興趣的人都可以學習或提高其俄語語言技能。
Sputnik

喀秋莎電視台將在俄羅斯境內播放
現在,對普希金的語言感興趣的中國人可以訪問由喀秋莎電視頻道播出的秀、節目和電影的不斷更新的字幕庫。

ruzhcorp(站點的正式名稱是:俄語國家語料庫俄漢平行語料庫)是一種日益流行的科學和教育資源,它實質上很簡單:用戶用一種語言輸入搜索一個單詞或短語,而他會被返回句子選擇,其中包含許多將這個詞或短語翻譯成另一種語言的生動示例。

落實“喀秋莎”電視頻道在中國境內落地的“第一頻道全球網”公司總經理阿列克謝·葉菲莫夫指出:

“經過三年半的工作,我們已經建立了一個大規模的內容庫,其中包括數百小時的視頻資料以及成千上萬的俄文和中文字幕行,這些字幕都是基於第一頻道的傳奇項目製作的,都是“最棒的!”,《甚麼?在哪裡?甚麼時候?》、《時髦話》、《聰明人和自做聰明的人》和其他許多節目,以及“數字電信家庭”的項目。我們很高興參加這一重要的事情,我們相信電影、電視連續劇和電視節目中的短語將對那些把俄語作為外語學習的人們很有用。”

“真是太好了,很快我們將能夠在平行語料庫中看到‘喀秋莎’頻道上我們最喜歡的電視節目的文本了!這是一項艱巨的工作,它將為語言學習者帶來很多好處。”浙江大學俄語語言文化研究所所長王勇教授評論道,這所大學的員工與他們的俄羅斯同事一起參加了俄語國家語料庫俄漢平行語料庫的開發和改進。

ruzhcorp的獨特之處還在於,學習漢語的俄羅斯人和學習俄語的中國人都可以使用它。

喀秋莎電視台是俄羅斯第一頻道與中國中央電視台合作、面向中國觀眾播出的一條文化教育頻道,2017年10月底開播。電視台以俄語原音播出,配有中文字幕。節目涵蓋了俄羅斯紀錄片、科普節目、歷史、娛樂節目、脫口秀、名人傳記等。