據網站“Futurism”報道,兩名年輕女子刻意一身老人打扮,“戴著帽子和手套”,就是為了第二次接種新冠疫苗。這批疫苗是為65歲以上的人群準備的。
據《每日郵報》報道,其中一人戴著很搞笑的“灰色”假髮,穿著開襟衫,戴著口罩和防護面具。另一人則是頂著亂蓬蓬的頭髮,穿著一件有米老鼠圖案的T恤。
她們二人確實有標明已經接種過第一劑疫苗的接種卡。但是,由於她們的偽裝太過荒唐,而且所報的年齡和證件上的年齡不一致,結果被拒絕接種。
很可能,她們在進行第一劑接種時,醫生就忘了檢查她們的證件。
醫生報警,警察對她們予以口頭警告,然後把她們放了。目前,沒有對她們提出任何刑事指控。
據《衛報》報道,最近,有越來越多的人試圖偽造證件或使用他人證件以接種疫苗。顯然,新冠疫苗是當下最“香”的產品,有些人甚至試圖以瘋狂和荒謬可笑的手段得到它。
據《每日郵報》報道,其中一人戴著很搞笑的“灰色”假髮,穿著開襟衫,戴著口罩和防護面具。另一人則是頂著亂蓬蓬的頭髮,穿著一件有米老鼠圖案的T恤。
她們二人確實有標明已經接種過第一劑疫苗的接種卡。但是,由於她們的偽裝太過荒唐,而且所報的年齡和證件上的年齡不一致,結果被拒絕接種。
很可能,她們在進行第一劑接種時,醫生就忘了檢查她們的證件。
醫生報警,警察對她們予以口頭警告,然後把她們放了。目前,沒有對她們提出任何刑事指控。
據《衛報》報道,最近,有越來越多的人試圖偽造證件或使用他人證件以接種疫苗。顯然,新冠疫苗是當下最“香”的產品,有些人甚至試圖以瘋狂和荒謬可笑的手段得到它。