《熊貓和開心球》製作人訪談:動畫片製作歷程

中國熊貓“和和”與各國動畫主角結成了朋友。現在,他們的友誼之手伸到了俄羅斯:中俄首部動畫片《熊貓和開心球》於一月份在中國首映後,又成為俄羅斯觀眾眼中的大片。衛星通訊社對項目主要製片人西蒙·沃羅寧做了採訪。
Sputnik

根據動畫片劇情,好學的“兔小跳”(《開心球》中的角色)和懂事理的熊貓“和和”是好朋友。他們每晚在玩具店中醒來,即出發去探險。

項目主要製片人接受採訪時指出:“‘開心球’差不多10年前來到了中國,中俄孩子們都非常瞭解‘兔小跳’。我覺得,正因為如此,中國同行才選其為俄羅斯的適當代表。我們非常高興也非常自豪有這樣的結果。”
《熊貓和開心球》製作人訪談:動畫片製作歷程

優酷將於4月份播出俄羅斯卡通片《緹娜托尼》的第二季
熊貓和兔小跳是國際項目,來自世界各國的專家們為其工作。比如腳本由英國團隊製作,聲音來自美國,俄羅斯方面負責玩具店和其居住者們的主要藝術方案,中國團隊負責繪圖。

沃羅寧說道:“熊貓和‘兔小跳‘不僅是中俄動畫片。項目思考之初,已面向各國受眾,由此出現了不少涉及技術和文化上的困難。但以友誼、互助為題材,使項目變成真正的獨一無二的作品。”

中國央視動畫製作公司同時有若干個均有熊貓“和和”參與的類似項目。在每個國家,這位主角都有自己的朋友:《熊貓和盧塔》、《熊貓和奇異鳥》、《熊貓和小跳羚》。

沃羅寧認為:“世界各國觀眾欣賞本國最著名動畫主角探險,可以相互瞭解不同的文化。”

據沃羅寧介紹,儘管文化各異,但創作過程中並沒甚麼嚴重的分歧。

他說:“對各方來說重要的是,合作過程中的‘本家’主角不能失去個性。‘兔小跳’是愉快的好動者,而‘和和’是智慧且明辨是非的人。”

英國和越南購買俄羅斯動畫片的放映權
創作者們對角色的性格表達和情感做了大量研究,以確保他們是獨特且充滿活力的。在此過程中,還考慮到孩子們的取向和迪士尼動畫片的情節。

沃羅寧總結道:“我覺得,動畫片是瞭解各國文化的良好途徑,動畫語言要比電影語言更為獨特,因此,我們將來還非常歡迎此類項目。”

系列動畫片對孩子和他們的父母來說都是有意思的,也是有益的。比如,垃圾處理和關愛自然。

俄羅斯動畫系列《開心球》已在16個國家公映,其中有德國、法國、美國和中國。2014年,福布斯將《開心球》列入25個俄羅斯最盈利特許經營品牌清單。