«你好,俄羅斯»節目:中國現代文學作品在俄羅斯受歡迎嗎?
20:00, 29 11月 2019
俄羅斯讀者對中國散文的興趣在不斷增長。在俄羅斯書籍市場,這是相對較新的趨勢,且呈上升之勢。
Sputnik
總體而言,中俄作品互譯已有100多年的歷史。1903年,普希金的中篇小說《上尉的女兒》成為進入中國首批譯作中的“堂前春燕”。
«你好,俄羅斯»節目:中國現代文學作品在俄羅斯受歡迎嗎?
© Sputnik / Savitskaya Kristina
你好,俄羅斯
廣播
文學
{{#pages}}
{{title}}
{{/pages}}