“謝肉節”源於東正教,時間為復活節前的第八周,為期七天。在東正教為期40天的大齋期里,人們禁止吃肉和娛樂。因此,在齋期開始前一周,人們縱情歡樂,以此彌補齋戒期苦行僧式的生活,“謝肉節”因此得名。謝肉節每天都有特定的名稱:迎春日、娛樂日、美食日、醉酒作樂日、岳母晚會日、小姑子聚會日,最後是“送別日”。在謝肉節的最後一天,人們要燒掉象徵冬天的稻草人,同時相互請求寬恕。謝肉節最重要的標誌是春餅,這是太陽的象徵。謝肉節在蘇聯時期演變為“俄羅斯之冬狂歡節”,又稱“送冬節”。
© Sputnik . Zhu Bokun
今年在慶祝謝肉節期間,俄羅斯衛星通信社的記者來到莫斯科紅場,感受俄羅斯謝肉節的歡快氣氛。紅場上到處都有賣謝肉節的傳統美食——春餅,還有為小朋友們準備的各種遊戲活動,以及有趣的節目表演。各種俄羅斯鄉村農業設施擺放在馬涅什廣場上,可以讓孩子們體驗過去的勞動生活。
謝肉節的濃烈氛圍讓在俄羅斯生活的華人也熟知這個節日,他們品嘗不同口味的春餅,瞭解並融入當地的文化。讓我們也來感受一下俄羅斯的謝肉節,看看在俄華人在這個節日里有著怎樣的新體驗!