這只5米長(4.7米)的怪物2010年被發現,據估計已經60歲。澳大利亞政府這些年來一直想抓住它,但未能成功。
澳大利亞野生生物局北領地負責人Tracey Duldig稱,鰐魚被送往鰐魚農場,與當地居民隔離。
Duldig說:"這是澳大利亞野生生物局在凱瑟琳河抓到的最大的鰐魚。"
澳大利亞鰐魚種群在70年代的鰐魚保護計劃通過後迅速擴張。據法新社報道,去年一名老婦被鰐魚咬死後,又重現抑制鰐魚數量的呼聲。
這只5米長(4.7米)的怪物2010年被發現,據估計已經60歲。澳大利亞政府這些年來一直想抓住它,但未能成功。
澳大利亞野生生物局北領地負責人Tracey Duldig稱,鰐魚被送往鰐魚農場,與當地居民隔離。
Duldig說:"這是澳大利亞野生生物局在凱瑟琳河抓到的最大的鰐魚。"
澳大利亞鰐魚種群在70年代的鰐魚保護計劃通過後迅速擴張。據法新社報道,去年一名老婦被鰐魚咬死後,又重現抑制鰐魚數量的呼聲。