中國記者在北京以俄式薄餅和圓圈舞慶祝謝肉節

© Sputnik / Vladimir Trefilov中國記者在北京以俄式薄餅和圓圈舞慶祝謝肉節
中國記者在北京以俄式薄餅和圓圈舞慶祝謝肉節 - 俄羅斯衛星通訊社
關注
衛星新聞莫斯科3月10日電 中國記者在北京俄羅斯文化中心慶祝了謝肉節這一古老的斯拉夫民間送冬迎春節日,並欣賞了兒童表演的俄羅斯傳統歌舞。

根據東正教復活節的傳統,謝肉節開始於復活節前的56天。 - 俄羅斯衛星通訊社
俄羅斯謝肉節開始
俄式薄餅和小煎餅是謝肉節的傳統節日食物,現煎現吃。為此在俄羅斯文化中心內設立了小廚房。中國中央電視台和中國網的記者領略到節日傳統後,無不興趣盎然。

中國網多語種項目高級項目經理崔曉旭說:“俄羅斯的謝肉節就相當中國的立春,相當於是告別冬天、迎接春天的節日。我從來沒有感受過俄羅斯立春的文化和節日氛圍。今天可以感受俄羅斯在這方面怎麼慶祝。”

他指出:“作為媒體人,參加這個活動對我個人和我們的網站,都可以更多的瞭解俄羅斯的文化。可以在以後的工作和生活中,為改善中俄文化交流提供有益的幫助。”

崔曉旭表示,中國網刊登的俄語材料廣受歡迎。

他說:«我們的俄文網站很受歡迎。去年是中俄青年交流年,我們網站也作為青年代表走訪了俄羅斯,去參觀了俄羅斯索契並進行了一系列報道,反饋不錯。從我們網站來說,偏向於文化和旅遊»

崔曉旭說:“今年我們打算和中俄兩國媒體在文化上面做一些線上的交流和線下的活動。我們現在計劃今年做一系列文化沙龍活動,比如找中俄在文化方面有互動的 話題,同時邀請中方的嘉賓和俄方在某一文化領域的代表,坐在一起,邀請學校和對中俄文化感興趣的觀眾,在比如書店和俄羅斯文化中心舉行文化交流。計劃今年 做四至五場交流活動。”

謝肉節,又稱送冬節,是古老的斯拉夫節日,多神教文化的節日,每年東正教復活節前的第8周慶祝。節日持續一周,結束後即進入大齋期。每當“謝肉節”來臨,俄羅斯人都會自發組織化裝遊行、民間歌舞、遊戲、溜冰、滑雪、乘三套馬車兜風等娛樂活動。今年的謝肉節從3月7日開始。

謝肉節的主要食品是俄式薄餅,象徵著太陽,又圓又熱。節日一周中每天都有不同的慶祝方式。星期一是迎春日,星期二是娛樂日。星期三是女婿到岳母家吃薄餅的 日子。星期四是群眾性滑雪橇日。星期五是女婿回請岳母吃薄餅的日子。星期六是小姑聚會日。謝肉節最後一天是寬恕日。按照傳統習慣大家要互相請求對方寬恕自 己,在大齋期之前摒棄前嫌,重歸於好。

新聞時間線
0