作者:俄新社記者高懿潔、謝爾蓋·薩雷莫夫
“異國的城市在這裡喧囂,異國的水流在這裡奔滔,異國的繁星在這裡閃耀......亞歷山大·維爾京斯基當年就是唱著這首《異鄉》來到上海,開始了他長達七年的移民生涯。”莫斯科東方博物館的研究員拉里莎·庫茲緬科女士如此投入的向我們講述這段歷史,似乎自己都不禁為之動容。
維爾京斯基是俄國著名的演員、作曲家和歌手。十月革命爆發後,他被迫背井離鄉,流亡海外。經過多年漂泊,他在上世紀40年代初定居上海,並在這裡找到了一生中的最愛--滬上著名的俄僑演員利季婭。
有關維爾京斯基上海移民生活的物件正在莫斯科東方博物館展出,而這個名為“俄羅斯人在中國”的展覽又絕不僅只與維爾京斯基有關,展品講述了太多俄羅斯名人上世紀上半葉在中國的工作生活,例如芭蕾舞演員拉里莎·安德森、歌唱家費奧多爾·沙利亞平、作家帕維爾·謝韋爾內和文化活動家尼古拉·勒利希。
在五個展廳中,博物館幾乎專門辟了一間給拉里莎·安德森——這位被庫茲緬科女士稱為“傳奇女性”的舞蹈家。除了她年輕時貌若天仙的肖像外,這裡主要展出了她在演出中穿過的服裝。安德森和維爾京斯基一樣,是上海蘭心大戲院舞台上的“熟面孔”。她參演了許多著名的芭蕾舞劇,包括家喻戶曉的《天鵝湖》。據庫茲緬科稱,安德森尤其喜歡飾演一些頗具特色的角色,例如吉普賽人,因此展出的服裝也別具一格。
除了演出服以外,展覽中還可以看到當年旅居中國的俄羅斯人日常生活的穿戴,例如女士們夜間出入俱樂部、參加酒會時穿著的各式裙裝。不過,比起用服飾、照片和文字資料向人們講述中國俄裔移民的生活,展覽更多的展示了清末民初這個特殊歷史時期的東方風情畫卷。走進主廳時,人們一眼便能看到對面牆上的大幅慈禧畫像。沒錯,這個廳展出的是清朝末年的藏品,其中最吸引俄羅斯參觀者的無疑是華美的滿族服裝飾品,尤其是精緻的袖珍小鞋,就連記者這個土生土長的中國人也為之感到驚奇(畢竟清宮劇都是現代人拍的嘛)。
東西方文化的碰撞在展覽中表現得淋灕盡致。俄羅斯畫家的筆下,中國學堂里奏著西洋樂器,著清裝的中國人和著西服的歐洲人在外灘碼頭交談......而展品中也不乏一些中國名家的作品。一幅林風眠的《飛鶴》,寥寥幾筆勾勒完全是西式的畫風,卻絲毫不減鶴在東方文化中的象徵意味。
展覽中還能看到20世紀初剛剛興起的最早期的現代旗袍。庫茲緬科說,當時旅居中國的俄羅斯女性也經常穿著這種時髦的裙裝出入各種場合,儘管它保留了旗裝"有趣的"斜襟領,但款式卻是“歐化的”。
說起旗袍,這位俄羅斯中年婦女一下興奮了起來:“傑出的香港導演王家衛在90年代末拍攝了電影《花樣年華》......女主角張曼玉在每個鏡頭中都穿著不同的旗袍,沒有一件是重復的,我甚至不知道片中有多少件旗袍,數也數不過來。它們各不相同,有的是條紋的,有的是花的,有的是一抹色的,但它們的款式都是相同的......影片播出後,由於它的影響,中國興起了一股旗袍熱。”
值得一提的是,維爾京斯基的外孫,也就是俄羅斯電影大師米哈爾科夫的兒子斯捷潘是一位餐飲業經營者,他的傑作之一便是位於莫斯科市中心的"維爾京斯基飯店",餐廳的裝潢頗具舊上海風情,主營俄餐和中餐。
俄羅斯時裝史學家亞歷山大·瓦西里耶夫是此次展覽的發起人。由於他的鼎力相助,參觀者得以享受到這一豐盛的視覺大餐。除了瓦西里耶夫的收藏之外,還有一些展品來自其他收藏家、莫斯科的一些畫廊,以及庫斯科沃莊園。
視頻