2007年1月29日俄媒體摘編

關注
《新聞報》,《新聞時報》,《報紙報》,《消息報》,《獨立報》,《新消息報》今日主要摘要

俄新網莫斯科1月29日電 今天出版的《新聞報》報道說,2006年俄羅斯取得的經濟成果與2005年很相似。2006年投資增長速度加快,而住宅建設更是以蘇聯時代起就未曾有過的速度增長。2007年的狀況也未必會比2006年差。俄羅斯國家統計局的數據表明,2006年投資領域、建設領域和有償服務領域的增長速度超過2005年,而物價和出口量的增長速度則低於2005年水平。俄羅斯經濟發展與貿易部副部長安德烈·別洛烏索夫指出,"結果顯然是積極的。俄羅斯保持了迅猛的發展勢頭"。俄羅斯經濟發展與貿易部評價說,2006年俄羅斯國內生產總值增長率有可能達到6.9%。以美元表示的俄羅斯國內生產總值在最近7年間增長了4倍,從1999年的1960億美元增長到2006年的9900億-10000億美元。

《新聞時報》報道說,在俄羅斯烏拉爾生活著大量中國人的事實得到證實。這裡不僅中國人數量眾多,當地甚至還可以從他們身上挖掘賺錢機會。上個星期名為《往東走》的免費中文報紙開始在俄羅斯葉卡捷琳堡定期發行。儘管該報的正式發行量目前只有999份,但是報紙的容量卻不小,規格為A3紙四版。報紙內容全部為漢字。決定出版發行這一不大符合俄羅斯人閱讀習慣的中文報紙的公司是一家專門為《專家》商務雜誌和《共青團真理報》每周文摘出版烏拉爾增刊的從事傳統媒體發行的公司。該報的工作人員非正式表示,此報的發行實際上為斯維爾德洛夫斯克市的媒體生意掘到了"金礦":上個世紀90年代中期以來在葉卡捷琳堡的中國人越來越多,但是他們的俄語口語極差,需要中文方面的信息。對他們來說整整四版的中文信息已經不少了。

《報紙報》寫道,俄羅斯中央銀行第一副行長阿列克謝·烏柳卡耶夫承諾3年後將對俄羅斯外匯市場進行一場革命。這場革命的實質在於由央行制定盧布匯率向市場形成盧布匯率機制的過渡。這就意味著央行在匯率達到某些臨界值時將不再買進或賣出外匯。目前央行在外匯市場上正是通過買進或賣出來控制盧布匯率。如果盧布匯率超過央行的預定指數,則央行自動收購市場上供應的所有外匯,並且這種收購行為將一直持續到匯率達到央行滿意的水平為止。同樣,如果盧布對美元或歐元的匯率下降,則央行也會採取類似的機制來控制盧布匯率。

《消息報》指出,俄羅斯官員們已經感到烏雲壓頂。國家杜馬二讀通過了禁止官員在主要工作以外的時間從事教學、科學研究以及其他創作工作的法律草案。法案最重要的一項內容就是禁止官員們利用外國基金或者私人提供的資本進行創作活動。這一草案已經不是第一部對國家公務人員的活動進行限制的法律,此前俄羅斯曾通過法律禁止國家公務人員從事企業活動。

《獨立報》報道說,今年一月份俄羅斯的國內生產總值超過了蘇聯解體前一年1990年的水平。這一情況令俄羅斯政府頗受鼓舞。各部部長爭先恐後地就俄羅斯在未來幾年內將趕超哪些發達國家的問題發出豪言壯語。第一副總理德米特里·梅德韋傑夫認為,未來兩年內俄羅斯的國內生產總值將不僅僅有可能超過法國,還有可能超過英國。他說,俄羅斯2006年的名義國內生產總值超過1萬億美元,成為世界第十大國家。

《新消息報》評論說,將零售市場上外國人所佔的比例限制在40%的法律在俄羅斯已經實施兩個星期了。目前由該法律引起的後果已經顯現出來。聖彼得堡市某些市場上的空攤位率高達80%。莫斯科的市場情況相對而言稍微好一點,但這種情況也不會持續太久了。當全面禁止外國人從事零售業的禁令於4月1日生效以後,市政府還不知道,究竟誰還會在零售市場經營。當政府和議會還在對限制零售市場上的外國人比例及全面禁止外國人從事零售業的法律草案進行討論時,專家們就已經提出警告,"市場危機"將不可避免。目前市場危機的種種症狀都已經顯現出來了。

新聞時間線
0