戲劇專家:應為中國觀眾提供更多瞭解俄羅斯戲劇的機會

CC BY-SA 3.0 / A.Savin / 莫斯科-北京視頻連線:現代戲劇藝術的國際合作
莫斯科-北京視頻連線:現代戲劇藝術的國際合作 - 俄羅斯衛星通訊社
關注
俄羅斯衛星通訊社北京11月30日電 北京師範大學外文學院俄文系講師、當代俄羅斯戲劇專家劉溪在接受衛星通訊社記者採訪時表示,應為中國觀眾提供更多瞭解俄羅斯戲劇的機會,組織戲劇旅遊不失為一種新方式。

俄羅斯國立戲劇藝術學院 - 俄羅斯衛星通訊社
莫斯科-北京視頻連線:現代戲劇藝術的國際合作
題為"現代戲劇藝術的國際合作"的莫斯科-北京視頻連線11月30日在衛星通訊社舉行,出席此次活動俄方人員有俄羅斯戲劇藝術學院院長扎斯拉夫斯基、該校導演系主任楚瑪琴科等,中方代表除劉溪外還有演出策劃人、編劇崔文嶔。

劉溪說,在中國有觀看蘇聯時代戲劇的傳統,但是這個傳統主要是對老一輩觀眾來說的,他們對蘇聯的戲劇文化有一些瞭解,有一些感情。但是對於年輕觀眾來說,他們對於俄羅斯的文化和戲劇瞭解的並不多。

劉溪介紹,這幾年交流也頻繁一些,像《辦公室的故事》一類的劇目,觀眾都是年紀相對較大的,他們以前知道和看過這個劇目,所以還會來看。但是也有一些年輕人,他們也來看,也很喜歡,作品裡面對於真、善、美的價值的討論,一些道德問題,他們也都能夠理解,也很感興趣。

崑曲《牡丹亭》將在俄索契上演 - 俄羅斯衛星通訊社
崑曲《牡丹亭》將在俄索契上演
劉溪認為,對於中國的觀眾來說,現在還是缺少機會讓他們看到更多的俄羅斯戲劇。她說,戲劇對於中國觀眾來說是一個小眾的,這並不是一個大眾的娛樂,大眾的娛樂,比如說電影和電視。所以,對於小眾的群體來說,他們有很好的理解能力,他們可以很好地理解當代俄羅斯的戲劇,經典的、當代的都可以,只是他們缺少更多的機會來看到。劉溪建議俄羅斯劇目多做宣傳和推廣,鼓勵中國觀眾到劇場去看。

同時,劉溪推薦中國觀眾看一些俄羅斯經典劇目,像契訶夫、萬比洛夫這樣的劇作家的作品,比較好理解。她認為,一些當代的,比如說一些實驗的劇目,可能難理解一些。她建議中國觀眾多利用現代通信手段,如網絡平台去更多地瞭解俄羅斯的戲劇。

此外,劉溪認為,組織戲劇旅遊也是中國觀眾瞭解俄羅斯戲劇的一種很好的方式。可以組織對戲劇比較感興趣的中國觀眾到俄羅斯去旅遊,讓他們有機會參觀俄羅斯劇院,觀看俄羅斯戲劇表演,通過親身體驗增加對俄羅斯戲劇的瞭解。

 

新聞時間線
0