杭州歌劇舞劇院院長崔巍:“中俄的友誼像運河的水一樣流淌”

© Sputnik / Alexey Malgavko / 跳轉媒體庫杭州歌劇舞劇院院長崔巍:“中俄的友誼像運河的水一樣流淌”
杭州歌劇舞劇院院長崔巍:“中俄的友誼像運河的水一樣流淌” - 俄羅斯衛星通訊社
關注
8月16日中國杭州歌劇舞劇院的舞劇《遇見大運河》在俄羅斯最主要的舞台——克里姆林宮國家大劇院上演。世界上一百萬多萬名觀眾已看過這部講述中國文化遺產的舞劇。但是這次在莫斯科的演出具有特殊意義——它是為慶祝中俄兩國建交70週年而演。

杭州舞蹈劇場《遇見大運河》在克里姆林宮上演受到觀眾熱烈歡迎 - 俄羅斯衛星通訊社
杭州舞蹈劇場《遇見大運河》在克里姆林宮上演受到觀眾熱烈歡迎
導演崔巍在接受俄羅斯衛星通訊社記者採訪時拉開了劇院的大幕,講述這部舞劇是如何捕獲西方觀眾的心的。

她說:“今年是中俄建交70週年。中俄的友誼像運河的水一樣流淌,我們中國的大運河在此遇見了莫斯科運河,所以選擇了這個特別的日子。…在過去的時間,大家無論是在文化、經濟、方方面面都有著很好的、互助的、互建的這樣一個很好的作用。那麼在未來,我們也是希望通過這部劇讓年輕的孩子們,能夠讓新一代人把友誼的種子播撒下去,能夠像運河一樣流淌”。

《靜靜的頓河》話劇 - 俄羅斯衛星通訊社
俄羅斯文學巨著《靜靜的頓河》話劇版將首登京城
舞台上同時有60名舞者,這對於俄羅斯的舞台來說是不可思議的人數,崔巍導演說,“60個人的舞台劇在中國可能並不是人最多的”。借助不同文化的舞蹈和西方音樂講述出亞洲的歷史,目的是讓它簡單易懂,每個人都能明白,目的是讓每一位觀眾都能在節目中看到自己熟悉的東西。

她說:“在走向世界的時候,我們就要講好中國的故事,但是這個中國的故事要用世界的語言,用大家聽得懂的語言,所以我們當時在這個點上就特別的希望能夠通過不同國家的藝術,不同的表現形式呈現好這個故事。當時和好萊塢的這位作曲家我們一拍即合,他對中國的文化特別喜歡。我們用世界很相通的音樂的語言做出了這部中國的‘大運河’”。

崔巍導演還希望能同俄羅斯藝術家合作,她還高度評價了俄羅斯對世界文化的貢獻。

崔巍導演認為,不同文化的碰撞一定會更加多姿多彩。“我們也非常的期待和俄羅斯的芭蕾還有和俄羅斯的交響樂等等這樣的不同表達形式都能夠相互的碰撞,產生一個新的表現藝術的形式呈現給世界”。

俄羅斯在藝術方面的造詣是世界領先的。無論是它的詩歌,比如中國老百姓都非常知道的普希金,無論它的芭蕾,它的表達-《天鵝湖》,它的音樂-柴可夫斯基等等。

新聞時間線
0