王毅:中俄睦鄰友好、中俄戰略協作的成功愈發具有示範意義

© Sputnik / 俄羅斯外交部 Министр иностранных дел КНР Ван И во время пресс-конференции после окончания встречи с министром иностранных дел РФ Сергеем Лавровым в Гуйлине.
Министр иностранных дел КНР Ван И во время пресс-конференции после окончания встречи с министром иностранных дел РФ Сергеем Лавровым в Гуйлине.  - 俄羅斯衛星通訊社, 1920, 16.07.2021
關注
俄羅斯衛星通訊社北京7月16日電 中國國務委員兼外交部部長王毅7月16日在中國媒體刊文指出,《中俄睦鄰友好合作條約》為邁入新世紀的中俄關係持續健康穩定發展奠定了堅實法律基礎,為兩國開展各領域友好合作確立了基本原則,成為中俄關係史上的重要里程碑。中俄睦鄰友好、中俄戰略協作的成功愈發具有示範意義。

Президент России Владимир Путин и председатель КНР Си Цзиньпин - 俄羅斯衛星通訊社, 1920, 29.06.2021
俄專家盛贊《中俄睦鄰友好合作條約》延期
據人民網消息,在《中俄睦鄰友好合作條約》簽署20週年之際,中國國務委員兼外交部部長王毅7月16日在《人民日報》刊發題為“傳承睦鄰友好 開啓時代徵程”的文章。

文章說,今年是《中俄睦鄰友好合作條約》簽署20週年。2001年7月16日,中俄雙方在全面總結兩國關係發展經驗與成果的基礎上,一致決定簽署《中俄睦鄰友好合作條約》,為邁入新世紀的中俄關係持續健康穩定發展奠定了堅實法律基礎,為兩國開展各領域友好合作確立了基本原則,成為中俄關係史上的重要里程碑。

文章指出,《條約》簽署以來的20年,是國際形勢風雲激蕩、深刻演變的20年,也是中俄關係提質升級、篤定前行的20年。《條約》從六個維度鑄就了中俄之間的新型國家關係。

文章介紹說,兩國將平等尊重作為最基本的相處之道;兩國將相互支持作為最重要的協作精神;兩國將深化互信作為最堅定的戰略選擇;兩國將互利共贏作為最核心的合作原則;兩國將睦鄰友好作為最珍貴的世代傳承;兩國將維護和平作為最重要的國際責任。

王毅在文中表示,經過20年共同努力,中俄睦鄰友好不斷鞏固,戰略協作不斷深化,互利合作不斷拓展,當前的中俄關係已達到歷史最高水平。中俄關係發展取得的豐碩成果充分表明,《條約》確立的精神和原則符合兩國和兩國人民的根本利益,契合和平、發展、合作、共贏的時代主題,經得起任何國際風雲變幻的考驗。

中國外交部:中俄雙方對《中俄睦鄰友好合作條約》意義作用的評價高度一致 - 俄羅斯衛星通訊社, 1920, 13.07.2021
中國外交部:中俄雙方對《中俄睦鄰友好合作條約》意義作用的評價高度一致
王毅強調,當前,世界正處在一個特殊的歷史時期。全球治理體系經歷前所未有的深刻調整,國際和平安全正面臨複雜嚴峻的挑戰。各國相互聯繫、相互依存、相互影響更加密切,要團結不要分裂、要開放不要封閉、要合作不要對抗日益成為國際社會的共同選擇。中俄睦鄰友好、中俄戰略協作的成功愈發具有示範意義。

王毅認為,不久前,習近平主席同普京總統舉行視頻會晤,正式決定《條約》延期,併發表聯合聲明,重申俄羅斯需要繁榮穩定的中國,中國需要強大成功的俄羅斯,重申兩國將遵循世代友好、合作共贏理念發展彼此關係,倡導國際社會維護並弘揚共同價值觀,實現共同進步。這份聲明既是對《條約》歷史意義和現實價值的充分肯定,也是對《條約》精神和原則的嶄新詮釋,為推動新時代的中俄關係邁向更高水平確定了目標,指明瞭方向。

王毅表示,站在新的歷史起點,面對新的時代召喚,中俄雙方要一道努力,使兩國關係煥發出新的蓬勃生機,繼續在四個方面做典範。一是做守望相助的典範。二是做互利共贏的典範。三是做民心相通的典範。四是做捍衛正義的典範。

展望未來,王毅表示對中俄關係的壯美前景充滿信心。

新聞時間線
0